Back to ドイツ forum

Anmeldung: di quali documenti ho bisogno se momentaneamente alloggio in un…

のポスト ドイツ フォーラム

Salve a tutti,
Spero che possiate aiutarmi anche questa volta.

Vorrei sapere di quali documenti ho bisogno per l'Anmeldung se alloggio in un appartamento vacanze.
Ho letto che ci vuole un "Mietvertrag", ma io ho prenotato solo per un periodo in attesa di trovare una soluzione che migliore. Oltre a questo una "Einzugbestaetigung des Vermieters/Hautmieters...".
Vorrei evitare di fare ore di fila per nulla. Come posso fare?

Inoltre: che differenza c'è tra Abmeldung e Ummeldung?
Se trovo un monolocale in un altro distretto, cosa devo fare: Abmeldung? Ummeldung? Un'altra Anmeldung?

Grazie per la vostra disponibilità!

Violaine

  • Roberto Lovaglioのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Ragazzi ho il modulo da compilare !!!! qualcuno potrebbe fare una miniguida per compilare in modo corretto ?
    Grazie

  • grunze grunzettiのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    e di conseguenza posso affittare , comprare e vendere tutti gli appartamenti e case che mi posso permettere.
    ( La richiesta scritta di comprovare che si abbia un lavoro la ritengo una violazione costituzionale.)
    e, ci si deve iscrivere all´anagrafe del comune di residenza dopo 7 gg. cioé denunciare la presenza.

    di nuovo ciao

  • grunze grunzettiのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Da alcuni anni siamo cittadini europei di nazionalitá " Italiana, tedesca, lituana, ecc., ecc.,

    Possiamo risiedere dove vogliamo ( Altrimenti il 1000000 di rumeni che risiedono in italia ?)
    ecco perché basta la carta d´identita. Il resto sono solo barzellette .

    ciao

  • によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Non capisco... se non hai un lavoro non puoi affittare un appartamento e di conseguenza ottenere la residenza al comune o davvero basta la carta d'identità per fare entrambe le cose? Scusate la mia ignoranza, davvero :(
    ps. Anche a me sembre strano la questione del permesso di soggiorno... O_O

  • grunze grunzettiのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Non hai bisogno di un bel tubo.
    Se qualcuno di voi ha un passaporto , anche italiano, si rendera conto prima o poi di essere cittadino EU e di avere il diritto di residenza in tutta l´EU .( Senza dover dimostrare che si ha un lavoro)
    Basta una carta d´identitá per l´iscrizione in un qualsiasi comune tedesco.
    Non si deve (Si puo ) presentare un contratto d´affitto , bensi´ provare che veramente si abita da qualche parte.
    Per esempio con un certificato del locatore.

  • Cristina .のプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    anche a me hanno detto del permesso di soggiorno. comunque tu l'anmeldung la puoi fare anche se vivi in un hotel (io l'ho fatto) dicendo loro che stai cercando casa e nel frattempo vivi li. poi appena ti trasferisci (se ..ti trasferisci) vai a fare il cambio. ho amici che vivono in una gasthouse e hanno fatto l'anmeldung tranquillamente.

  • Violaine Violaineのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    deve fare una cosa del genere....

  • Violaine Violaineのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    chiedo scusa!

  • Violaine Violaineのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Io comunque, se mi trovassi bene nell'appartamento che ho trovato, potrei anche rimanere lì basta che comunque abbia un qualcosa che provi che io pago un affitto!
    E per il permesso di soggiorno, devo trovarmi un vero e proprio appartamento, o posso rimanere in subaffitto, anche in un appartamento vacanze?

  • Violaine Violaineのプロフィールに行く

    によるポスト  に ドイツ フォーラム 

    Allora,
    Io andrei per lavorare....stabilirmi in pianta stabile!

    Dunque: per avere un lavoro devo avere la residenza; e per avere la residenza devo già avere un lavoro?! E' abbastanza contraddittorio!

    Io ho prenotato un appartamento vacanze per un tot di tempo, credo di potermi Anmeldare comunque,no? Così, avendo una residenza, ho tutte le "carte in regola" per trovarmi un lavoro....però non ho un vero e proprio contratto, ma la prenotazione tramite internet dell'appartamento, la fattura paypal del pagamento avvenuto e nient'altro. Può bastare questa documentazione?

返事を掲載する。