Ügyefogyott
Şu kişi tarafından gönderildi Andor Dénes : Macaristan forumu
Hi Ariana!
I'm Hungarian so I know what the word means but I have to tell you it's almost impossible to translate it but I will do my best:
It is an adjective which describes a clumsy, loser, twit person. It is not a strong one, not swearing, Hungarians will not feel offended when you tell this to them.
Literally means:
ügye - his/her case
fogyott - ...less
caseless but it cannot be translated like that.I hope it helps! :)